Anthony C. Woodbury earned his B.A. in Linguistics in 1975 from the University of Chicago and his Ph.D. in Linguistics from the University of California at Berkeley in 1981. He has taught in the University of Texas (UT) Linguistics Department since 1980, and served as its chair, 1998-2006. He was elected President of the Society for the Study of the Indigenous Languages of the Americas for the year 2005; and he received the UT Graduate School’s Outstanding Graduate Teaching Award for 2008. His research focuses on the indigenous languages of the Americas, and what they reveal about human linguistic diversity. Since 2003, he has been engaged, together with current and former students, in the documentation and description of Chatino, an Otomanguean language group of Oaxaca, Mexico, supported by grants from the Endangered Language Documentation Programme and the National Science Foundation. Earlier, he worked on Yupik-Inuit-Aleut languages of Alaska, especially Cup’ik. Themes in his writing have included tone and prosody, morphology, syntax, historical linguistics, ethnopoetics, language endangerment and preservation, and documentary linguistics. He is also co-director of the digital Archive for Indigenous Languages of Latin America (www.ailla.utexas.org) at the Lozano Long Institute of Latin American Studies, which is supported in part by a grant from the National Science Foundation.
Woodbury, Anthony. 2017. "Cupik (Eskimo-Aleut)". In The Oxford Handbook of Polysynthesis, 536-559. Oxford: Oxford University Press.
Lynn Arnold AO
Lynn Arnold, AO is an Anglican priest and a former Australian politician who represented the South Australian Branch of the Australian Labor Party, serving as Premier of South Australia between September 1992 and December 1993.
After leaving politics, Lynn worked for World Vision from 1997 to 2007, and for Anglicare SA since March 2008. In November 2013 he was ordained a deacon in the Anglican Church. In December 2014 he was ordained a priest.
His role as the Chief Executive Officer of Anglicare SA, Lynn is responsible for overseeing South Australia’s largest non-government agency promoting ‘justice, respect and fullness of life for all’.
Clint Bracknell is a musician and ethnomusicologist, based at Edith Cowan University, who is using an Australian Research Council (ARC) Discovery Indigenous grant to revitalise the song traditions of the Noongar language of South Western Australia. He serves as president of the Musicological Society of Australia (MSA).
Professor Kate Burridge is a prominent Australian linguist and the current Chair of Linguistics at Monash University. Kate completed her undergraduate training in Linguistics and German at the University of Western Australia. She completed her PhD in 1983 on syntactic change in medieval Dutch. This was followed by three years postgraduate study at the University of London. Kate is also the author of many books, a regular guest on ABC radio and recently presented a TED talk in Sydney on Euphemisms in English.
Jen Hay is a professor of linguistics at the University of Canterbury and has primary research interests in New Zealand English, sociophonetics, laboratory phonology and morphology. She is Director of the New Zealand Institute of Language, Brain and Behaviour, and is involved in collaborative interdisciplinary projects with a number of faculty in the institute.
Modelling gradience in English /r/ via statistical classification
Dan Villarreal, Lynn Clark, and Jennifer Hay. 2019. "Modelling gradience in English /r/ via statistical classification". In Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia, 2019,
Systematic covariation of monophthongs across speakers of New Zealand English
James Brand, Jennifer Hay, Lynn Clark, Kevin Watson, and Marton Soskuthy. 2019. "Systematic covariation of monophthongs across speakers of New Zealand English". In Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia, 2019,
Soskuthy, M., Hay, J., & Brand, J. (2019). horizontal diphthong shift in New Zealand English. In S. Calhoun, P. Escudero, M. Tabain & P. Warren (Eds.)
Marton Soskuthy, Jennifer Hay, and James Brand. 2019. "Soskuthy, M., Hay, J., & Brand, J. (2019). horizontal diphthong shift in New Zealand English. In S. Calhoun, P. Escudero, M. Tabain & P. Warren (Eds.)". In Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia, 2019,
Resilience of English vowel perception across regional accent variation
Jason Shaw, Catherine Best, Gerard Docherty, Bronwen Evans, Paul Foulkes, and Jennifer Hay. 2018. "Resilience of English vowel perception across regional accent variation." Laboratory Phonology. 9 (1): 1-36. doi: http://doi.org/10.5334/labphon.87.
Anne-Marie Morgan is Head of School in the School of Education at the University of New England. Anne-Marie manages the School’s People and Culture portfolio, with stewardship of wellbeing and professional support initiatives within the School. Anne-Marie is actively involved in community and industry work for the profession, including being President Elect of the peak umbrella association for teachers of languages, the AFMLTA; and for languages teaching, as a member of LCNAU; and for literacy education through being vice President of the Northern NSW regional Council of ALEA. She frequently represents the profession with governments, education jurisdictions and education agencies. She is currently advising on introducing primary languages teaching specialisations in teaching degrees, through the NSW Council of Deans of Education.
Rafael Nunez is the director of the Embodied Cognition Laboratory at UCSD, with lab space and members dedicated to investigating how cognition is grounded on the peculiarities, experiences, and limitations of the human body.
Rafael investigates cognition from the perspective of the embodied mind. He is particularly interested in high-level cognitive phenomena such as conceptual systems, abstraction, and inference mechanisms, and the biological and cultural phenomena that make them possible.
Ralph Regenvanu has been a Member of Parliament in the Republic of Vanuatu since 2008. Ralph came to national prominence as cultural activist, committed to the promotion and preservation of local knowledge in one of the most linguistically diverse regions of the world. He was a founding member of the Pacific Islands Museum Association and has been director of the Vanuatu National Cultural Council and Vanuatu Cultural Centre. His achievement is recognised with the title of Chavalier dans l”ordre des Art et des Lettres (Knight in the Order of Arts and Letters) by the government of France, while the Nende people of South West Bay, Malakula have conferred him the honour of Libehkamel Tah Tomat (Caretaker of the Sacred Nakamal).
Lia Tedesco began her involvement in languages education as a teacher of Italian at secondary level. She has been involved with numerous state and national level curriculum development projects and policy initiatives, including the Australian Language Level (ALL) Guidelines and the National Statement and Profile for Languages Other Than English. She was the Manager of Languages with the South Australian Department of Education for many years, prior to her appointment as Principal of the School of Languages in 2000. Since that time she was seconded on two occasions to undertake projects for the Ministerial Council of Education, Employment, Training and Youth Affairs (MCEETYA) – she conducted the 2003 Review of Languages Education in Australian Schools, and she developed the National Statement and National Plan for Languages Education in Australian Schools. In addition to her ongoing role as Principal at the School of Languages, she continued to serve the MCEETYA Languages Working Party as Executive Officer for many years as it oversaw the implementation of the National Statement and Plan. She also served as President of the Australian Federation of Modern Languages Teachers Associations (AFMLTA) from 2006 – 2008. She continues in her role as Principal of the South Australian School of Languages, and continues to be involved in state wide and national Languages education initiatives.
Daan van Esch
Daan van Esch works on internationalization for language technology at Google, harnessing machine learning and scalable infrastructure to bring support for new languages to products like Gboard and the Assistant.